
1: *This document is a simple guide for non Japanse people to use Anthy. 2: 3: *Correction for my poor English is welcome. 4: *Many part of this document is not yet written. 5: -- -- -- -- 6: *How to INSTALL 7: *Why conversion system? 8: *How to USE 9: 10: -- -- -- -- 11: *How to INSTALL 12: You can use .rpm or .deb to install Anthy. 13: You also can install Anthy from source package 14: $ ./configure; make ;make install 15: shared libraries, utility commands, and grammer definition 16: files will be installed. 17: 18: -- -- -- -- 19: *Why conversion system? 20: Japanese text contains both phonetic characters and 21: ideographic characters. There are two classes of phonetic 22: symbols, Hiragana and Katakana. Ideographic 23: symbol in Japanese is called Kanji. 24: Japanese also uses English alphabet to type an 25: unix command, to write a program and so on, 26: thus generally input method systems have ability 27: to enable or disable itself easily. 28: 29: Class of characters in Japanese texts. 30: With Japanese input method enabled 31: -phonetic character 32: -ideographic character 33: With Japanese input method disabled 34: -English(Latin) character 35: -- -- -- -- 36: *How to USE 37: Anthy's conversion system is implemented as a library, 38: so you should use a software (e.g. XIM server to input on 39: an X application) which uses the library. 40: This package contains an utility command and Emacs lisp files 41: to use Anthy from Emacs.