
1: # translation of libc.bg.po to Bulgarian 2: # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. 3: # This file is distributed under the same license as the glibc package 4: # Anton Zinoviev <zinoviev@debian.org>, 2007 5: # 6: # I have translated only the messages in sysdeps/gnu/errlist.c 7: # 8: # This file should be sent to robot@translationproject.org with the 9: # following subject line: TP-Robot libc-2.6.1.bg.po 10: msgid "" 11: msgstr "" 12: "Project-Id-Version: libc 2.6.1\n" 13: "POT-Creation-Date: 2007-08-04 11:37+0200\n" 14: "PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:01+0300\n" 15: "Last-Translator: Anton Zinoviev <zinoviev@debian.org>\n" 16: "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 17: "MIME-Version: 1.0\n" 18: "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19: "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20: "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21: 22: #: argp/argp-help.c:228 23: #, c-format 24: msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" 25: msgstr "" 26: 27: #: argp/argp-help.c:238 28: #, c-format 29: msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" 30: msgstr "" 31: 32: #: argp/argp-help.c:251 33: #, c-format 34: msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" 35: msgstr "" 36: 37: #: argp/argp-help.c:1215 38: msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options." 39: msgstr "" 40: 41: #: argp/argp-help.c:1601 42: msgid "Usage:" 43: msgstr "" 44: 45: #: argp/argp-help.c:1605 46: msgid " or: " 47: msgstr "" 48: 49: #: argp/argp-help.c:1617 50: msgid " [OPTION...]" 51: msgstr "" 52: 53: #: argp/argp-help.c:1644 54: #, c-format 55: msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" 56: msgstr "" 57: 58: #: argp/argp-help.c:1672 59: #, c-format 60: msgid "Report bugs to %s.\n" 61: msgstr "" 62: 63: #: argp/argp-parse.c:102 64: msgid "Give this help list" 65: msgstr "" 66: 67: #: argp/argp-parse.c:103 68: msgid "Give a short usage message" 69: msgstr "" 70: 71: #: argp/argp-parse.c:104 72: msgid "Set the program name" 73: msgstr "" 74: 75: #: argp/argp-parse.c:106 76: msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)" 77: msgstr "" 78: 79: #: argp/argp-parse.c:167 80: #, fuzzy 81: msgid "Print program version" 82: msgstr "Неправилна версия на RPC-програма" 83: 84: #: argp/argp-parse.c:183 85: msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" 86: msgstr "" 87: 88: #: argp/argp-parse.c:623 89: #, fuzzy, c-format 90: msgid "%s: Too many arguments\n" 91: msgstr "Твърде много потребители" 92: 93: #: argp/argp-parse.c:766 94: msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" 95: msgstr "" 96: 97: #: assert/assert-perr.c:57 98: #, c-format 99: msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n" 100: msgstr "" 101: 102: #: assert/assert.c:57 103: #, c-format 104: msgid "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" 105: msgstr "" 106: 107: #: catgets/gencat.c:110 catgets/gencat.c:114 nscd/nscd.c:97 nss/makedb.c:61 108: msgid "NAME" 109: msgstr "" 110: 111: #: catgets/gencat.c:111 112: msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" 113: msgstr "" 114: 115: #: catgets/gencat.c:113 116: msgid "Do not use existing catalog, force new output file" 117: msgstr "" 118: 119: #: catgets/gencat.c:114 nss/makedb.c:61 120: msgid "Write output to file NAME" 121: msgstr "" 122: 123: #: catgets/gencat.c:119 124: msgid "" 125: "Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n" 126: "is -, output is written to standard output.\n" 127: msgstr "" 128: 129: #: catgets/gencat.c:124 130: msgid "" 131: "-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" 132: "[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]" 133: msgstr "" 134: 135: #: catgets/gencat.c:232 debug/pcprofiledump.c:199 iconv/iconv_prog.c:411 136: #: iconv/iconvconfig.c:380 locale/programs/localedef.c:371 137: #: login/programs/pt_chown.c:88 malloc/memusagestat.c:526 nss/makedb.c:231 138: msgid "" 139: "For bug reporting instructions, please see:\n" 140: "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n" 141: msgstr "" 142: 143: #: catgets/gencat.c:246 debug/xtrace.sh:64 elf/ldconfig.c:287 144: #: elf/ldd.bash.in:39 elf/sprof.c:355 iconv/iconv_prog.c:426 145: #: iconv/iconvconfig.c:395 locale/programs/locale.c:275 146: #: locale/programs/localedef.c:387 login/programs/pt_chown.c:59 147: #: malloc/memusage.sh:71 nscd/nscd.c:406 nss/getent.c:83 nss/makedb.c:245 148: #: posix/getconf.c:1012 149: #, c-format 150: msgid "" 151: "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" 152: "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" 153: "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" 154: msgstr "" 155: 156: #: catgets/gencat.c:251 debug/xtrace.sh:68 elf/ldconfig.c:292 elf/sprof.c:361 157: #: iconv/iconv_prog.c:431 iconv/iconvconfig.c:400 locale/programs/locale.c:280 158: #: locale/programs/localedef.c:392 malloc/memusage.sh:75 nscd/nscd.c:411 159: #: nss/getent.c:88 nss/makedb.c:250 posix/getconf.c:1017 160: #, c-format 161: msgid "Written by %s.\n" 162: msgstr "" 163: 164: #: catgets/gencat.c:282 165: msgid "*standard input*" 166: msgstr "" 167: 168: #: catgets/gencat.c:288 iconv/iconv_charmap.c:158 iconv/iconv_prog.c:298 169: #: nss/makedb.c:170 170: #, c-format 171: msgid "cannot open input file `%s'" 172: msgstr "" 173: 174: #: catgets/gencat.c:417 catgets/gencat.c:494 175: #, fuzzy 176: msgid "illegal set number" 177: msgstr "Неправилно позициониране" 178: 179: #: catgets/gencat.c:444 180: msgid "duplicate set definition" 181: msgstr "" 182: 183: #: catgets/gencat.c:446 catgets/gencat.c:623 catgets/gencat.c:677 184: msgid "this is the first definition" 185: msgstr "" 186: 187: #: catgets/gencat.c:522 188: #, c-format 189: msgid "unknown set `%s'" 190: msgstr "" 191: 192: #: catgets/gencat.c:563 193: #, fuzzy 194: msgid "invalid quote character" 195: msgstr "Неправилен обмен" 196: 197: #: catgets/gencat.c:576 198: #, c-format 199: msgid "unknown directive `%s': line ignored" 200: msgstr "" 201: 202: #: catgets/gencat.c:621 203: msgid "duplicated message number" 204: msgstr "" 205: 206: #: catgets/gencat.c:674 207: msgid "duplicated message identifier" 208: msgstr "" 209: 210: #: catgets/gencat.c:731 211: msgid "invalid character: message ignored" 212: msgstr "" 213: 214: #: catgets/gencat.c:774 215: #, fuzzy 216: msgid "invalid line" 217: msgstr "Неправилен слот" 218: 219: #: catgets/gencat.c:828 220: msgid "malformed line ignored" 221: msgstr "" 222: 223: #: catgets/gencat.c:992 catgets/gencat.c:1033 nss/makedb.c:183 224: #, c-format 225: msgid "cannot open output file `%s'" 226: msgstr "" 227: 228: #: catgets/gencat.c:1195 locale/programs/linereader.c:560 229: #, fuzzy 230: msgid "invalid escape sequence" 231: msgstr "Неправилен обмен" 232: 233: #: catgets/gencat.c:1217 234: #, fuzzy 235: msgid "unterminated message" 236: msgstr "Лошо съобщение" 237: 238: #: catgets/gencat.c:1241 239: #, c-format 240: msgid "while opening old catalog file" 241: msgstr "" 242: 243: #: catgets/gencat.c:1332 244: #, fuzzy, c-format 245: msgid "conversion modules not available" 246: msgstr "Недостъпен протокол" 247: 248: #: catgets/gencat.c:1358 249: #, c-format 250: msgid "cannot determine escape character" 251: msgstr "" 252: 253: #: debug/pcprofiledump.c:52 254: msgid "Don't buffer output" 255: msgstr "" 256: 257: #: debug/pcprofiledump.c:57 258: msgid "Dump information generated by PC profiling." 259: msgstr "" 260: 261: #: debug/pcprofiledump.c:60 262: msgid "[FILE]" 263: msgstr "" 264: 265: #: debug/pcprofiledump.c:100 266: #, c-format 267: msgid "cannot open input file" 268: msgstr "" 269: 270: #: debug/pcprofiledump.c:106 271: #, c-format 272: msgid "cannot read header" 273: msgstr "" 274: 275: #: debug/pcprofiledump.c:170 276: #, c-format 277: msgid "invalid pointer size" 278: msgstr "" 279: 280: #: debug/xtrace.sh:27 debug/xtrace.sh:45 281: msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n" 282: msgstr "" 283: 284: #: debug/xtrace.sh:33 285: msgid "Try \\`xtrace --help' for more information.\\n" 286: msgstr "" 287: 288: #: debug/xtrace.sh:39 289: msgid "xtrace: option \\`$1' requires an argument.\\n" 290: msgstr "" 291: 292: #: debug/xtrace.sh:46 293: msgid "" 294: "Trace execution of program by printing currently executed function.\n" 295: "\n" 296: " --data=FILE Don't run the program, just print the data from FILE.\n" 297: "\n" 298: " -?,--help Print this help and exit\n" 299: " --usage Give a short usage message\n" 300: " -V,--version Print version information and exit\n" 301: "\n" 302: "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n" 303: "short options.\n" 304: "\n" 305: "For bug reporting instructions, please see:\n" 306: "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\\n" 307: msgstr "" 308: 309: #: debug/xtrace.sh:125 310: msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n" 311: msgstr "" 312: 313: #: debug/xtrace.sh:138 314: msgid "No program name given\\n" 315: msgstr "" 316: 317: #: debug/xtrace.sh:146 318: #, sh-format 319: msgid "executable \\`$program' not found\\n" 320: msgstr "" 321: 322: #: debug/xtrace.sh:150 323: #, sh-format 324: msgid "\\`$program' is no executable\\n" 325: msgstr "" 326: 327: #: dlfcn/dlinfo.c:64 328: msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded" 329: msgstr "" 330: 331: #: dlfcn/dlinfo.c:73 332: msgid "unsupported dlinfo request" 333: msgstr "" 334: 335: #: dlfcn/dlmopen.c:64 336: #, fuzzy 337: msgid "invalid namespace" 338: msgstr "Неправилен аргумент" 339: 340: #: dlfcn/dlmopen.c:69 341: #, fuzzy 342: msgid "invalid mode" 343: msgstr "Неправилен слот" 344: 345: #: dlfcn/dlopen.c:64 346: #, fuzzy 347: msgid "invalid mode parameter" 348: msgstr "Неправилен аргумент" 349: 350: #: elf/cache.c:68 351: msgid "unknown" 352: msgstr "" 353: 354: #: elf/cache.c:111 355: msgid "Unknown OS" 356: msgstr "" 357: 358: #: elf/cache.c:116 359: #, c-format 360: msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d" 361: msgstr "" 362: 363: #: elf/cache.c:142 elf/ldconfig.c:1236 364: #, c-format 365: msgid "Can't open cache file %s\n" 366: msgstr "" 367: 368: #: elf/cache.c:154 369: #, c-format 370: msgid "mmap of cache file failed.\n" 371: msgstr "" 372: 373: #: elf/cache.c:158 elf/cache.c:168 374: #, c-format 375: msgid "File is not a cache file.\n" 376: msgstr "" 377: 378: #: elf/cache.c:201 elf/cache.c:211 379: #, c-format 380: msgid "%d libs found in cache `%s'\n" 381: msgstr "" 382: 383: #: elf/cache.c:410 384: #, c-format 385: msgid "Can't remove old temporary cache file %s" 386: msgstr "" 387: 388: #: elf/cache.c:417 389: #, c-format 390: msgid "Can't create temporary cache file %s" 391: msgstr "" 392: 393: #: elf/cache.c:425 elf/cache.c:435 elf/cache.c:439 elf/cache.c:443 394: #, c-format 395: msgid "Writing of cache data failed" 396: msgstr "" 397: 398: #: elf/cache.c:450 399: #, c-format 400: msgid "Changing access rights of %s to %#o failed" 401: msgstr "" 402: 403: #: elf/cache.c:455 404: #, c-format 405: msgid "Renaming of %s to %s failed" 406: msgstr "" 407: 408: #: elf/dl-close.c:378 elf/dl-open.c:460 409: msgid "cannot create scope list" 410: msgstr "" 411: 412: #: elf/dl-close.c:724 413: msgid "shared object not open" 414: msgstr "" 415: 416: #: elf/dl-deps.c:112 417: msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs" 418: msgstr "" 419: 420: #: elf/dl-deps.c:125 elf/dl-open.c:282 421: msgid "empty dynamic string token substitution" 422: msgstr "" 423: 424: #: elf/dl-deps.c:131 425: #, c-format 426: msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n" 427: msgstr "" 428: 429: #: elf/dl-deps.c:472 430: #, fuzzy 431: msgid "cannot allocate dependency list" 432: msgstr "Не може да се задели памет" 433: 434: #: elf/dl-deps.c:505 elf/dl-deps.c:560 435: #, fuzzy 436: msgid "cannot allocate symbol search list" 437: msgstr "Не може да се задели памет" 438: 439: #: elf/dl-deps.c:545 440: msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING" 441: msgstr "" 442: 443: #: elf/dl-error.c:77 444: msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!" 445: msgstr "" 446: 447: #: elf/dl-error.c:124 448: #, fuzzy 449: msgid "error while loading shared libraries" 450: msgstr "Опитва се свързване в твърде много споделени библиотеки" 451: 452: #: elf/dl-fptr.c:88 453: msgid "cannot map pages for fdesc table" 454: msgstr "" 455: 456: #: elf/dl-fptr.c:192 457: msgid "cannot map pages for fptr table" 458: msgstr "" 459: 460: #: elf/dl-fptr.c:221 461: msgid "internal error: symidx out of range of fptr table" 462: msgstr "" 463: 464: #: elf/dl-load.c:372 465: #, fuzzy 466: msgid "cannot allocate name record" 467: msgstr "Не може да се задели памет" 468: 469: #: elf/dl-load.c:474 elf/dl-load.c:582 elf/dl-load.c:667 elf/dl-load.c:780 470: msgid "cannot create cache for search path" 471: msgstr "" 472: 473: #: elf/dl-load.c:565 474: msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" 475: msgstr "" 476: 477: #: elf/dl-load.c:653 478: msgid "cannot create search path array" 479: msgstr "" 480: 481: #: elf/dl-load.c:864 482: #, fuzzy 483: msgid "cannot stat shared object" 484: msgstr "Не може да се изпълнява директно споделена библиотека" 485: 486: #: elf/dl-load.c:934 487: msgid "cannot open zero fill device" 488: msgstr "" 489: 490: #: elf/dl-load.c:979 elf/dl-load.c:2224 491: msgid "cannot create shared object descriptor" 492: msgstr "" 493: 494: #: elf/dl-load.c:998 elf/dl-load.c:1656 elf/dl-load.c:1748 495: msgid "cannot read file data" 496: msgstr "" 497: 498: #: elf/dl-load.c:1042 499: msgid "ELF load command alignment not page-aligned" 500: msgstr "" 501: 502: #: elf/dl-load.c:1049 503: msgid "ELF load command address/offset not properly aligned" 504: msgstr "" 505: 506: #: elf/dl-load.c:1132 507: msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread" 508: msgstr "" 509: 510: #: elf/dl-load.c:1155 511: msgid "cannot handle TLS data" 512: msgstr "" 513: 514: #: elf/dl-load.c:1174 515: msgid "object file has no loadable segments" 516: msgstr "" 517: 518: #: elf/dl-load.c:1210 519: msgid "failed to map segment from shared object" 520: msgstr "" 521: 522: #: elf/dl-load.c:1236 523: msgid "cannot dynamically load executable" 524: msgstr "" 525: 526: #: elf/dl-load.c:1298 527: msgid "cannot change memory protections" 528: msgstr "" 529: 530: #: elf/dl-load.c:1317 531: msgid "cannot map zero-fill pages" 532: msgstr "" 533: 534: #: elf/dl-load.c:1331 535: msgid "object file has no dynamic section" 536: msgstr "" 537: 538: #: elf/dl-load.c:1354 539: msgid "shared object cannot be dlopen()ed" 540: msgstr "" 541: 542: #: elf/dl-load.c:1367 543: #, fuzzy 544: msgid "cannot allocate memory for program header" 545: msgstr "Не може да се задели памет" 546: 547: #: elf/dl-load.c:1384 elf/dl-open.c:218 548: #, fuzzy 549: msgid "invalid caller" 550: msgstr "Неправилен обмен" 551: 552: #: elf/dl-load.c:1423 553: msgid "cannot enable executable stack as shared object requires" 554: msgstr "" 555: 556: #: elf/dl-load.c:1436 557: #, fuzzy 558: msgid "cannot close file descriptor" 559: msgstr "Неправилен файлов дескриптор" 560: 561: #: elf/dl-load.c:1478 562: msgid "cannot create searchlist" 563: msgstr "" 564: 565: #: elf/dl-load.c:1656 566: #, fuzzy 567: msgid "file too short" 568: msgstr "Твърде голям файл" 569: 570: #: elf/dl-load.c:1685 571: msgid "invalid ELF header" 572: msgstr "" 573: 574: #: elf/dl-load.c:1697 575: msgid "ELF file data encoding not big-endian" 576: msgstr "" 577: 578: #: elf/dl-load.c:1699 579: msgid "ELF file data encoding not little-endian" 580: msgstr "" 581: 582: #: elf/dl-load.c:1703 583: msgid "ELF file version ident does not match current one" 584: msgstr "" 585: 586: #: elf/dl-load.c:1707 587: msgid "ELF file OS ABI invalid" 588: msgstr "" 589: 590: #: elf/dl-load.c:1709 591: msgid "ELF file ABI version invalid" 592: msgstr "" 593: 594: #: elf/dl-load.c:1712 595: msgid "internal error" 596: msgstr "" 597: 598: #: elf/dl-load.c:1719 599: msgid "ELF file version does not match current one" 600: msgstr "" 601: 602: #: elf/dl-load.c:1727 603: msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded" 604: msgstr "" 605: 606: #: elf/dl-load.c:1733 607: msgid "ELF file's phentsize not the expected size" 608: msgstr "" 609: 610: #: elf/dl-load.c:2240 611: msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64" 612: msgstr "" 613: 614: #: elf/dl-load.c:2241 615: msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32" 616: msgstr "" 617: 618: #: elf/dl-load.c:2244 619: msgid "cannot open shared object file" 620: msgstr "" 621: 622: #: elf/dl-lookup.c:261 623: #, fuzzy 624: msgid "relocation error" 625: msgstr "Грешка при удостоверяване (authentication)" 626: 627: #: elf/dl-lookup.c:289 628: msgid "symbol lookup error" 629: msgstr "" 630: 631: #: elf/dl-open.c:114 632: msgid "cannot extend global scope" 633: msgstr "" 634: 635: #: elf/dl-open.c:512 636: msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this." 637: msgstr "" 638: 639: #: elf/dl-open.c:549 640: msgid "invalid mode for dlopen()" 641: msgstr "" 642: 643: #: elf/dl-open.c:566 644: msgid "no more namespaces available for dlmopen()" 645: msgstr "" 646: 647: #: elf/dl-open.c:579 648: msgid "invalid target namespace in dlmopen()" 649: msgstr "" 650: 651: #: elf/dl-reloc.c:54 652: #, fuzzy 653: msgid "cannot allocate memory in static TLS block" 654: msgstr "Не може да се задели памет" 655: 656: #: elf/dl-reloc.c:196 657: msgid "cannot make segment writable for relocation" 658: msgstr "" 659: 660: #: elf/dl-reloc.c:277 661: #, c-format 662: msgid "%s: no PLTREL found in object %s\n" 663: msgstr "" 664: 665: #: elf/dl-reloc.c:288 666: #, c-format 667: msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n" 668: msgstr "" 669: 670: #: elf/dl-reloc.c:304 671: msgid "cannot restore segment prot after reloc" 672: msgstr "" 673: 674: #: elf/dl-reloc.c:329 675: msgid "cannot apply additional memory protection after relocation" 676: msgstr "" 677: 678: #: elf/dl-sym.c:161 679: msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" 680: msgstr "" 681: 682: #: elf/dl-sysdep.c:474 elf/dl-sysdep.c:486 683: msgid "cannot create capability list" 684: msgstr "" 685: 686: #: elf/dl-tls.c:825 687: msgid "cannot create TLS data structures" 688: msgstr "" 689: 690: #: elf/dl-version.c:303 691: msgid "cannot allocate version reference table" 692: msgstr "" 693: 694: #: elf/ldconfig.c:135 695: msgid "Print cache" 696: msgstr "" 697: 698: #: elf/ldconfig.c:136 699: msgid "Generate verbose messages" 700: msgstr "" 701: 702: #: elf/ldconfig.c:137 703: msgid "Don't build cache" 704: msgstr "" 705: 706: #: elf/ldconfig.c:138 707: msgid "Don't generate links" 708: msgstr "" 709: 710: #: elf/ldconfig.c:139 711: msgid "Change to and use ROOT as root directory" 712: msgstr "" 713: 714: #: elf/ldconfig.c:139 715: msgid "ROOT" 716: msgstr "" 717: 718: #: elf/ldconfig.c:140 719: msgid "CACHE" 720: msgstr "" 721: 722: #: elf/ldconfig.c:140 723: msgid "Use CACHE as cache file" 724: msgstr "" 725: 726: #: elf/ldconfig.c:141 727: msgid "CONF" 728: msgstr "" 729: 730: #: elf/ldconfig.c:141 731: msgid "Use CONF as configuration file" 732: msgstr "" 733: 734: #: elf/ldconfig.c:142 735: msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache." 736: msgstr "" 737: 738: #: elf/ldconfig.c:143 739: msgid "Manually link individual libraries." 740: msgstr "" 741: 742: #: elf/ldconfig.c:144 743: msgid "FORMAT" 744: msgstr "" 745: 746: #: elf/ldconfig.c:144 747: msgid "Format to use: new, old or compat (default)" 748: msgstr "" 749: 750: #: elf/ldconfig.c:152 751: msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." 752: msgstr "" 753: 754: #: elf/ldconfig.c:310 755: #, c-format 756: msgid "Path `%s' given more than once" 757: msgstr "" 758: 759: #: elf/ldconfig.c:350 760: #, c-format 761: msgid "%s is not a known library type" 762: msgstr "" 763: 764: #: elf/ldconfig.c:375 765: #, c-format 766: msgid "Can't stat %s" 767: msgstr "" 768: 769: #: elf/ldconfig.c:449 770: #, c-format 771: msgid "Can't stat %s\n" 772: msgstr "" 773: 774: #: elf/ldconfig.c:459 775: #, fuzzy, c-format 776: msgid "%s is not a symbolic link\n" 777: msgstr "Твърде много нива от символни връзки" 778: 779: #: elf/ldconfig.c:478 780: #, c-format 781: msgid "Can't unlink %s" 782: msgstr "" 783: 784: #: elf/ldconfig.c:484 785: #, c-format 786: msgid "Can't link %s to %s" 787: msgstr "" 788: 789: #: elf/ldconfig.c:490 790: msgid " (changed)\n" 791: msgstr "" 792: 793: #: elf/ldconfig.c:492 794: msgid " (SKIPPED)\n" 795: msgstr "" 796: 797: #: elf/ldconfig.c:547 798: #, c-format 799: msgid "Can't find %s" 800: msgstr "" 801: 802: #: elf/ldconfig.c:563 elf/ldconfig.c:737 elf/ldconfig.c:784 803: #, c-format 804: msgid "Cannot lstat %s" 805: msgstr "" 806: 807: #: elf/ldconfig.c:570 808: #, c-format 809: msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." 810: msgstr "" 811: 812: #: elf/ldconfig.c:578 813: #, c-format 814: msgid "No link created since soname could not be found for %s" 815: msgstr "" 816: 817: #: elf/ldconfig.c:669 818: #, fuzzy, c-format 819: msgid "Can't open directory %s" 820: msgstr "Не е директория" 821: 822: #: elf/ldconfig.c:749 823: #, c-format 824: msgid "Cannot stat %s" 825: msgstr "" 826: 827: #: elf/ldconfig.c:806 elf/readlib.c:91 828: #, c-format 829: msgid "Input file %s not found.\n" 830: msgstr "" 831: 832: #: elf/ldconfig.c:857 833: #, c-format 834: msgid "libc5 library %s in wrong directory" 835: msgstr "" 836: 837: #: elf/ldconfig.c:860 838: #, c-format 839: msgid "libc6 library %s in wrong directory" 840: msgstr "" 841: 842: #: elf/ldconfig.c:863 843: #, c-format 844: msgid "libc4 library %s in wrong directory" 845: msgstr "" 846: 847: #: elf/ldconfig.c:890 848: #, c-format 849: msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." 850: msgstr "" 851: 852: #: elf/ldconfig.c:997 853: #, c-format 854: msgid "Can't open configuration file %s" 855: msgstr "" 856: 857: #: elf/ldconfig.c:1061 858: #, c-format 859: msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line" 860: msgstr "" 861: 862: #: elf/ldconfig.c:1067 863: #, c-format 864: msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u" 865: msgstr "" 866: 867: #: elf/ldconfig.c:1074 elf/ldconfig.c:1082 868: #, c-format 869: msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s" 870: msgstr "" 871: 872: #: elf/ldconfig.c:1085 873: #, c-format 874: msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s" 875: msgstr "" 876: 877: #: elf/ldconfig.c:1107 878: #, c-format 879: msgid "need absolute file name for configuration file when using -r" 880: msgstr "" 881: 882: #: elf/ldconfig.c:1114 locale/programs/xmalloc.c:70 malloc/obstack.c:434 883: #: malloc/obstack.c:436 posix/getconf.c:985 posix/getconf.c:1163 884: #, c-format 885: msgid "memory exhausted" 886: msgstr "" 887: 888: #: elf/ldconfig.c:1144 889: #, fuzzy, c-format 890: msgid "%s:%u: cannot read directory %s" 891: msgstr "Не е директория" 892: 893: #: elf/ldconfig.c:1189 894: #, c-format 895: msgid "relative path `%s' used to build cache" 896: msgstr "" 897: 898: #: elf/ldconfig.c:1215 899: #, c-format 900: msgid "Can't chdir to /" 901: msgstr "" 902: